Transcrição de um poema de GUSTAVO ADOLFO BÉCQUER

Aproveitando a ausência nesta página, de algum artigo escrito por amigo, transcrevo no original um poema de GUSTAVO ADOLFO BÉCQUER, poeta espanhol (1836 -1870).

                                                                RIMAS

                                       LIII

                    Volverán las oscuras golondrinas
                    en tu balcón sus nidos a colgar,
                    y otra vez con el ala a sus cristales
                    jugando llamarán.

                    Pero aquellas que el vuelo refrenaban
                    tu hermosura y mi dicha a contemplar,
                    aquellas que aprendieron nuestros nombres…
                    ésas… ¡no volverán!

                    Volverán las tupidas madreselvas
                    de tu jardín las tapias a escalar
                    y otra vez a la tarde aún más hermosas,
                    sus flores se abrirán.

                    Pero aquellas cuajadas de rocío,
                    cuyas gotas mirábamos temblar
                    y caer como lágrimas del día…
                    ésas… ¡no volverán!

                    Volverán del amor en tus oídos
                    las palabras ardientes a sonar,
                    tu corazón de su profundo sueño
                    tal vez despertará.

                    Pero mudo y absorto y de rodillas,
                    como se adora a Dios ante su altar,
                    como yo te he querido…, desengáñate,
                    así… ¡no te querrán!


Voltar